今週の一句~クリスマス 秋元不死男

へろへろとワンタンすするクリスマス   秋元不死男(あきもと・ふじお)

(へろへろと わんたんすする くりすます)

 

この句に出会った時の衝撃は忘れられない。

いわゆる「二句一章」ではあるが「一つの意味」として成立している。

 

聖夜に(おそらく一人で…)「へろへろ」と「ワンタン」を啜っている、という光景を詠んだものだが、「へろへろとワンタンをすする」と「クリスマス」との「二句一章」というり「二物衝撃」がまさしく「衝撃」だった。

 

いうまでもないが、聖夜は七面鳥(あるいはチキン)やケーキを食べるものである。

しかし、この作者は「ワンタン」を食べている。

しかも「ヘロヘロ」と情けなく…である。

ここから、一人寂しく聖夜を過ごす、中年男(?)のわびしい姿が浮かぶ。

 

しかし、どうであろうか。

これは、この人だけの特別な世界であろうか?

今は楽しい聖夜を過ごしている人も、過去には(さすがにワンタンは啜らないまでも…)、そんな寂しい聖夜を過ごしたことがあるのではないか。

また、今、そういう状況の人もいるかもしれない。

そういう意味ではこの句には「普遍性」…というと大げさだが、「共感」出来るものがある。

 

また、この句には、日本人の「クリスマス狂騒」への冷めた視線も感じる。

聖夜の意味を、どれだけの日本人が理解しているかどうか。

そういうことを考えると、作者は、ワンタンをすするという「日常」を、クリスマスに「ねじ込んだ」とも言える。

 

それにしても「ワンタン」と「クリスマス」を取り合せた力量にも感心するが、「へろへろ」というのがいい。

ある意味、これも立派な「写生」だ。

たしかに「ワンタン」はへろへろとすするものである。

 

 

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。